'슈퍼 마리오' 쿠파 이름은 한식 ‘국밥’에서 나왔다

2017-01-18 21:20

add remove print link

게임 '슈퍼 스매시브라더스 for 닌텐도 3DS/Wii U' 스크린샷 / 닌텐도 홈페이지

게임 '슈퍼 스매시브라더스 for 닌텐도 3DS/Wii U' 스크린샷 / 닌텐도 홈페이지

쿠파는 닌텐도 게임 ‘슈퍼 마리오’ 시리즈에 대부분 빠지지 않고 등장하는 악당이다. 게임에서 피치 공주를 납치하는 것으로 유명하다. 일본어로는 ‘쿠파’(クッパ), 영어로는 ‘바우저’(Bowser)라고 부른다.

GIPHY

미국 IT 매체 더 버지(The Verge)는 “쿠파 이름이 매운 국물과 밥이 나오는 한국 음식에서 나왔다”고 17일(현지시각) 보도했다. 여기서 매운 국물과 밥이 나오는 음식이란 ‘국밥’을 뜻한다.

Bowser was named after this spicy Korean rice and soup dish

‘마리오의 아버지’ 미야모토 시게루(宮本茂) 닌텐도 대표는 일본 게임 잡지 패미통과 지난 2000년 인터뷰를 했다.

인터뷰에서 미야모토는 쿠파 이름 후보로 한국 음식 ‘육회’‘비빔밥’이 후보로 올랐다고 말했다. “쿠파가 국밥이라는 뜻이냐?”(일본어로 국밥은 쿠파라고 부른다)라는 질문에 미야모토는 “쿠파는 국밥”이라고 답했다.

국밥 / 플리커

지난 2012년 한국에 방문한 미야모토 대표는 “한국에 오면 꼭 하고 싶었던 이야기가 있었다. 보스 ‘쿠파’에 대한 이야기다. (캐릭터) 이름을 지을 때 음식의 이름을 따오곤 했는데, 마지막 보스인 만큼 강한 이름으로 지어주고 싶어서 한국의 ‘국밥’이라는 단어에서 이름을 따왔다”고 말했다.

그는 “사실 국밥이 불고기와 같은 음식인 줄 알았는데 알고 보니 국에 밥을 말아 먹는 거더라”라고 덧붙였다.

home story@wikitree.co.kr